Scottish Shortbread! Sablé Hyper Fondant, Spécialité Ecossaise!


Recipe Source: This recipe passed on to me by a Scottish friend of mine a long time ago.

Here's a tasty shortbread recipe passed on to me by a Scottish friend of mine a long time ago, but since then, I've never changed it!  It's just perfect!  The origin of shortbread dates back in Scotland to medieval times. Traditionally, shortbread are usually baked in a large round pan biscuit, then served cut from the centre into wedges or triangles like pizzas slices, that were given the name "Petticoat Tails". This name refers to the shape of the shortbread wedges, which was similar to the bell-hoop petticoats worn by court ladies in the 12th century.   However; today, Scottish Shortbreads are made in different shapes and sizes.

*********************

Personnellement je pense que les meilleurs sablés sont ceux de l'Écosse et ils sont les biscuits les plus chers qu'on puisse trouver dans les magasins. Leur prix est bien justifié puisqu'ils sont absolument à déguster à l'heure du thé et sans modération.  Ils sont tout simplement irrésistibles!
Mamatkamal


Makes about 20 shortbread cookiesPour environ 20 Shorbreads ou Sablés 

Ingredients:

-260 gr white flour / 260 gr de farine blanche

-Some salt /Un peu de sel

-225 gr unsalted butter, room temperature (Use real butter and not margarine)  / 225 gr de beurre non-salé mou (Bien important d'utiliser du "vrai beurre" et non pas de la margarine)

- 2 tablespoons powdered (confectioners or icing) sugar / 2 c à soupe de sucre glace ou sucre poudre

-1 tablespoon vanilla extract (I replaced it with orange flower water) / 1 c à soupe d'extrait de vanille (Que je remplace toujours par l'eau de fleur d'oranger)

For Chocolate / Pour le chocolat:

-About 100 gr white chocolate, finely chopped. / Environ 100 gr de chocolat blanc, finement haché

Method / Préparation:

1- In a separate bowl, mix the flour with the salt. Set aside. / Dans un bol, mélanger farine et sel, puis réserver.

2-In the bowl of your electric mixer, beat the butter until smooth and creamy for about 2 minutes. Add the sugar and continue to beat until smooth for another 2 minutes. / A l'aide d'un mixeur électrique, battre le beurre jusqu'à obtention d'un mélange crémeux, battre environ 2 minutes, puis ajouter le sucre et continuer à battre environ 2 minutes de plus.
3-Beat in the orange flower water / Ajouter l'eau de fleur d'oranger.

4-Gently stir in the flour mixture just until incorporated. / Ajouter le mélange de farine et mixer le tout délicatement.
5-Wrap in plastic wrap, and chill the dough for at least one (1) hour. / Envelopper la pâte dans un film alimentaire et réfrigérer pendant au moins une (1) heure.

6-Preheat oven at 170°C fan  / or 190°C / or 375°F / or gas mark 5 / Préchauffer le four à 170°C, équipé de système de ventilation / ou 190°C / ou 375 °F / ou 5 th.

N.B. Remember you should preheat your oven for at least 20 minutes before baking these biscuits. /  Il faut respecter les étapes de la préapration dans cette recette et d'ailleurs dans toutes mes recettes.  Comme vous pouvez bien lire, j'ai mis l'étape de "Chauffer le four", après Numéro 5 et NON PAS après le Numéro 8.  Faire chauffer le four est un petit détail dans les recettes, mais il est bien important.  Il faut que le four soit assez chaud avant la cuisson des ces biscuits (Laisser chauffer le four au moins 20 minutes).

7-On a lightly floured surface, roll out the dough into a thick circle.  Cut into rounds or other shapes using a lightly floured cookie cutter. / Sur un surface légèrment fariné, étaler la pâte mais pas trop, et couper sous forme de cercles ou coeurs ou autres formes de votre choix. Il faut fariner de temps en temps les emporte pièces pour faciliter le travail.
8-Place on the prepared baking sheets and place in the refrigerator for about 20 minutes. This will firm up the dough so the cookies will maintain their shape when baked. / Placer sur une plaque sulfirisée et réfrigérer de nouveau environ 20 minutes. Ceci va aider les biscuits de garder leurs belles formes durant la cuisson.

9-Place in the middle of the oven and bake for 8-10 minutes, NO MORE. This cooking time depends on the size of the biscuits and on your own oven. / Cuire au milieu du four pour environ 8 à 10 minutes, PAS PLUS.  Le temps de cuisson dépend essentiellement de la taille de ces biscuits et dépend aussi de la puissance de votre four.

10- Let cool. / Laisser refroidir.

11-Dip one end of each cookie in the melted chocolate and place it on a parchment lined baking sheet. / Tremper demi-biscuit dans le chocolat fondu et laisser refroidir.

Comments

meriya said…
J'ai bel et bien esseyée tes sablés.
Un pur délice.
je posterais mes photos sur le forum et sur mon blog inchallah.
Merci beaucoup ma soeur chérie.
Heather S-G said…
Oh, your shortbread is so pretty...and completely tempting (because I looove shortbread). Sch a beautiful post :D
Ebby said…
Bonjour, je viens d'essayer de faire vos sablés. J'ai une petite question, l'intérieur des miens semblent pas cuits, pourtant je les ai laissé cuire pendant 12 min et je les avait fait assez petits. Est-ce qu'ils sont sensé être comme ça, ou bien est-ce que j'ai raté mes sablés?

En tous les cas merci pour ce joli blog plein de délicieuses recettes :)
Bonsoir Ebby, je ne suis pas certaine mais peut-être le problème de cuisson est dû de quelques variations de température en fonction du four utilisé, soit à gaz ou électrique ou chaleur tournante (ventilation). De ma part, j'utilise un four électrique avec ventilation, c'est un peu puissant, si tu utilises un four électrique sans ventilation, il faut augmenter un peu la température et ceci est valide pour toutes les recettes. Merci de l'intérêt apporté à ma recette et passes un belle soirée.
Cheers
Si delicieux! Ils sont très réussis.

Bises et bonne fin de semaine,

Rosa